Ruta Sepetys. Je naléhavým hlasem zapomenutých příběhů

Příběhy, které vás přenesou do temných koutů historie, kde ticho promlouvá hlasitěji než slova – právě taková díla tvoří Ruta Sepetys, spisovatelka, která vrací hlas těm, jejichž osudy byly zapomenuty. Její knihy, jako například „V šedých tónech“ či „Sůl moře“, odkrývají střípky lidské odvahy a zoufalství ve chvílích, kdy se svět zdál nejkrutější. Pokud milujete literaturu, která nejen dojímá, ale i rozšiřuje obzory, pak si příběhy této výjimečné autorky rozhodně nesmíte nechat ujít.

Ruta Sepetys – životopis

Ruta Sepetys, narozená 19. listopadu 1967 v Detroitu, Michigan, je americká spisovatelka s litevskými kořeny. Její otec byl litevský uprchlík, což hluboce ovlivnilo její literární tvorbu. Vystudovala mezinárodní finance na Hillsdale College a dále studovala na Centre d’études Européennes ve francouzském Toulonu a na ICN v Nancy.

Před vstupem do literárního světa působila více než dvacet let v hudebním průmyslu. Její literární debut „V šedých tónech“ (2011) přinesl svědectví o stalinských represích v Pobaltí během druhé světové války. Tento román získal mezinárodní uznání a byl přeložen do více než třiceti jazyků.

Následovaly další úspěšné tituly jako „Potrhaná křídla“ (2013), „Sůl moře“ (2016) a „Mlčící fontány“ (2019). Její knihy se zaměřují na méně známé historické události a dávají hlas těm, jejichž příběhy byly často přehlíženy. Díky tomu si získala širokou čtenářskou základnu mezi dospělými i mladými dospělými.

Ruta Sepetys je vdaná, o svém manželovi říká, že je opravdovým parťákem do nepohody a umí ji rozesmát každý den.

Pět zajímavých faktů z biografie Ruty Sepetys:

  • Je první americkou autorkou literatury pro mladé dospělé, která vystoupila v Evropském parlamentu a NATO.
  • Její knihy byly publikovány ve více než padesáti zemích a přeloženy do více než třiceti jazyků.
  • Před literární kariérou působila více než dvacet let v hudebním průmyslu.
  • Její debutový román „V šedých tónech“ byl inspirován osudem jejího otce a jeho rodiny, kteří uprchli z Litvy před sovětskou okupací.
  • Její knihy jsou čteny jak dospělými, tak mladými dospělými po celém světě, což z ní činí „crossover“ autorku.
PŘEČTĚTE SI TAKÉ  Julius Fučík. Reportáž psaná na oprátce

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *